-
1 Trade Description Act
Investment: TDAУниверсальный русско-английский словарь > Trade Description Act
-
2 Standard International Trade Classification (SITC)
Международная стандартная торговая классификация (МСТК). Официальный документ ООН, являющийся стандартом для систематизации и обобщения статистических данных о товарах мировой торговли.Характеризует унифицированные по экономическому значению классы продукции растениеводства, животноводства, горнодобывающей, перерабатывающей промышленности с разной степенью их детализации. Классификационной единицей в МСТК так же, как и в Гармонизированной системе описания и кодирования това-ров (Harmonized Commodity Description and Cording System), является конкретный осязаемый продукт как объект внешнеэкономических коммерческих сделок, иностранной помощи, военных, а также иных государственных поставок за границу или закупок на внешнем рынке. Однако в отличие от номенклатуры Гармонизированной системы к понятию "товар" в МСТК относится также нетранспортабельная продукция, являющаяся предметом международной торговли. Классификационный признак в МСТК по своему экономическому значению шире, чем в Гармонизированной системе описания и кодирования товаров. Однородность продуктов при их объединении в группы в МСТК определяется не только видом материалов, используемых для изготовления экспортно-импортных товаров, но и их потребительскими свойствами. Классификация, основанная на комбинированных принципах, распространяется на все товары, поступившие во внешнеторговый оборот. Методологическое руководство по обобщению сведений о товарных внешнеторговых потоках в форме единого продуктового перечня имеет важное значение для объективной статистической оценки экспортных возможностей и импортных потребностей стран, участвующих в мировом хозяйственном процессе. Третий вариант МСТК, утвержденный Экономическим и социальным советом ООН в 1985, состоит из 10 разделов (sections): пищевые продукты и живые животные; напитки и табак; сырье непродовольственное, кроме топлива; минеральное топливо, смазочные масла и аналогичные им материалы; животные и растительные масла, жиры и воск и; химические вещества и аналогичная продукция, не включенная в другие категории; промышленные товары, классифицированные главным образом по виду материала; машины и транспортное оборудование; различные готовые изделия; товары и операции, не включенные в другие категории. Каждый из этих разделов детализирован на отделы (divisions), общая численность которых составляет 67, группы (groups) — 261; основные товарные позиции (basic headings) — 3118.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > Standard International Trade Classification (SITC)
-
3 торговое описание
-
4 закон об описании товаров
1) General subject: Trade Descriptions Act (обязывающий фирму прилагать к товару инструкцию о пользовании им)2) British English: Trade Description Law (1968 г.)3) Economy: Trade Description Act (1968 г.)Универсальный русско-английский словарь > закон об описании товаров
-
5 описание рода деятельности
1) General subject: trade description (например, ответчика в суде при доказательстве отсутствия злого умысла при нарушении товарного знака)2) Patents: trade descriptionУниверсальный русско-английский словарь > описание рода деятельности
-
6 торговое название
1) General subject: (коммерческое) trade name, DBA2) Law: brand name, commercial name, trade description (товара), trade name (товара)3) Pharmacology: invented name4) Perfume: commercial denomination5) Makarov: brand name (товара) -
7 Закон о торговых названиях
Investment: Trade Description Act (Великобритания)Универсальный русско-английский словарь > Закон о торговых названиях
-
8 описание товара, вводящее в заблуждение
Business: misleading trade descriptionУниверсальный русско-английский словарь > описание товара, вводящее в заблуждение
-
9 торговое описание
Business: trade description -
10 описание товара
описание товара
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
description of goods
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2310]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > описание товара
-
11 (см.) line cook
Trade: demi chef ("Demi chefs are also called line cooks" See here: http://www.ehow.com/about_6560881_demi-chef-job-description.html) -
12 соответствие описанию или образцу
Универсальный русско-английский словарь > соответствие описанию или образцу
-
13 line cook
Trade: (см.) demi chef ("Demi chefs are also called line cooks" See here: http://www.ehow.com/about_6560881_demi-chef-job-description.html) -
14 торговая марка
1) General subject: trading stamp, tradename2) Engineering: trade mark3) Construction: commercial description4) Law: mark, merchandise mark6) Automobile industry: trade name7) Cinema: commercial name, trademark8) Metallurgy: commercial grade, commercial grade (напр. стали)9) Jargon: bug10) Advertising: tm, trade label11) Mass media: national brand12) Business: brand13) Sakhalin energy glossary: Botsball14) EBRD: brand name15) Cables: trade-mark16) leg.N.P. trading mark -
15 международная конвенция о гармонизированной системе описания и кодирования товаров
- International convention on harmonized commodity description and coding system
- HS convention
Международная конвенция о гармонизированной системе описания и кодирования товаров
конвенция о ГС
Международный правовой акт, содержащий обязательства Договаривающихся Сторон Конвенции по использованию единой Товарной номенклатуры, являющейся неотъемлемой частью Гармонизированной системы описания и кодирования товаров (ГС) в качестве основы для своих национальных тарифов и товарных и статистических номенклатур. ГС действует с 1988 г. Ответственность за разработку и изменение ГС возложена на Всемирную таможенную организацию
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
International convention on harmonized commodity description and coding system
HS convention
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2526]Тематики
Синонимы
EN
- HS convention
- International convention on harmonized commodity description and coding system
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > международная конвенция о гармонизированной системе описания и кодирования товаров
-
16 рыночный компромисс
На рис. 4 приведен пример более реалистического описания рыночного компромисса между потребительским товаром и досугом, связанного с налогами, субсидиями и несколькими ставками заработной платы. — А more realistic description of the market trade-off between a consumption good and leisure, involving taxes, subsidies, and several wage rates, is illustrated in Figure 4.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > рыночный компромисс
-
17 состояние мира
Состояние мира следует понимать как полное описание возможного исхода неопределенности; при этом описание должно быть достаточно точным, чтобы два различных состояния мира были взаимоисключающими. — A state of the world is to be understood as a complete description of a possible outcome of uncertainty, the description being sufficiently fine for any two distinct states of the world to be mutually exclusive.
Однако в действительности состояния мира развертываются во времени. — In reality, however, states of the world unfold over time.
состояние, неденежное установившееся — nonmonetary steady state
состояние при нулевой торговле, стационарное — no-trade stationary state
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > состояние мира
-
18 наименование
1) General subject: denomination, entitlement, item, name, title2) Engineering: designation3) Rare: nomenclature4) Mathematics: noun5) Law: case name, description, style6) Trade: article7) Linguistics: naming unit8) Automobile industry: qualification9) Information technology: branding10) Perfume: brand11) Patents: nomination12) Business: appellation13) Sakhalin energy glossary: subject14) Network technologies: naming15) Automation: identity (напр. модели станка) -
19 торговое обозначение
1) Engineering: commercial description2) Law: trade designationУниверсальный русско-английский словарь > торговое обозначение
-
20 наименование
с.name; лингв., филос. тж. appellation, denomination, designation; ( книги) title; (заглавие колонки в прейскуранте и т.п.) itemнаименова́ние това́ра (в накладной и т.п.) — description of goods
фи́рменное наименова́ние — trade name
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trade description — ˌtrade deˈscription noun [countable] LAW a description of goods or services by the person or company selling them, for example in an advertisement or a price list: • Even a spoken statement about a product is a trade description. * * * trade… … Financial and business terms
trade description — Any direct or indirect indication of certain characteristics of goods or of any part of them, such as their quantity, size, fitness for their purpose, time or place of origin, method of manufacture or processing, and price. Under the Trade… … Big dictionary of business and management
trade description — /treɪd dɪ skrɪpʃən/ noun a description of a product to attract customers … Marketing dictionary in english
trade description — /treɪd dɪ skrɪpʃən/ noun a description of a product to attract customers … Dictionary of banking and finance
trade descriptions — It is a criminal offence to apply false descriptions as to the quantities or price of goods or services unless appropriate care was taken. The principal legislation is the Trade Descriptions Act 1968, and the Consumer Protection Act (Part III)… … Law dictionary
Trade Descriptions Act 1968 — The Trade Descriptions Act 1968 is an Act of the Parliament of the United Kingdom which prevents manufacturers, retailers or service industry providers from misleading consumers as to what they are spending their money on.As advertising became a… … Wikipedia
Description of the Starry Raft — (Chinese: 星槎勝覽 Xin Cha Shen Lan) is written in year 1436 by Fei Xin, who had participated in the third, fifth, and seventh of expeditions of the Ming fleets to the Southeast Asia and the Indian Ocean commanded by the eunuch Zheng He. [1] The book … Wikipedia
Trade union — Unions redirects here. For the defunct Australian rules football club, see Unions Football Club. Labour union redirects here. For the Polish political party, see Labour Union (Poland). For the Canadian political party, see Union Labour. Labor… … Wikipedia
Trade fair — IBM stand during CeBIT 2010 at the Hanover fairground, the largest exhibition ground in the world, in Hanover, Germany. A trade fair (trade show, trade exhibition or expo) is an exhibition organized so that companies in a specific industry can… … Wikipedia
Trade facilitation — See also Trade Facilitation and Development. Trade facilitation looks at how procedures and controls governing the movement of goods across national borders can be improved to reduce associated cost burdens and maximise efficiency while… … Wikipedia
Trade Practices Act 1974 — The Trade Practices Act 1974 is an act of the Parliament of Australia. The act provides for protection of consumers and prevents some restrictive trade practices of companies. It is the key antitrust law in Australia. It is administered by the… … Wikipedia